こあらくんプラス

DWE(ディズニー英語) 中古で購入!こあらくんの日常にEnglishをプラス

Who is this ? 言ったかもな、言ったことにしよう。


f:id:appleballballoon:20170525130037j:image

突然来たし、まぁ捉え方次第だとも言えるけど

きかんしゃトーマスの仲間たち一覧を一緒に見ていました(またかよ、て感じもありつつ)。

言われた衝撃が大きくて、何のキャラクターを指差していたかを忘れてしまいました。

Who is this?

え!?何て!?Who is this?って言った?

Who is this♪

OK.確信に変えましょう。

これは☆☆だよ(日本語で答えるという違和感。)

そんな感じで、会話を終えました。とりあえずこの一度だけ。

連発されたら、嬉しいやら困るやら。

早口ごにょごにょ。でもまぁ、仮にそう言ったとして、状況に合っているので問題なし。

ネイティブに通じるのか、確認する機会が欲しいです。これから順調に英語のスキルが上がれば。私自身の言えたかも言えてないかも?って判断は、どうでもいいというか、信用できない。こあらくんのスキルが上がると私が対応できる範疇を超えてくるし、なかなか厳しいものがあります。

こんな感じでいいのかな?という手探り感。

私自身の英語スキルを考えると、そろそろ間違えた英単語や文法を言いそうな感じがプンプンします。言ってるかも。

ママそれは違うって。てところまで成長してくれればいいけど。

ネイティブに言えてる言えていないを確認してもらえないのはやはりDWE中古ユーザーのデメリット。

スキルアップについては、子供自身が楽しみながらやっていくシステムなので親は関与せずとも勝手に英語を喋っていく、という説明を無料体験のときに言われたけど。

勝手に喋っていくという点については、少しは感じるものの、月齢的に一人でプレイメイトにカード通して遊べるわけでもないし。いや、好きな子はすでにこの月齢でもやるかも?だけど、うちは違う。

DVD見たいから見る、CD聞きたいから聞く、の操作が出来るわけでもないし。そこは親の采配次第。

CDCとか言われて、どっちを欲してるんだよみたいなこともあるし。DVDかな?

でもDWEのやつではない、とか。

インプットはやがてアウトプットにつながり花咲く…か!?

とりあえず急にWho is this言われてびっくりしたという話だけど。

インプットはやがて何かしらアウトプットにつながると思っていていいのかもな、と感じました。インプットの最中ってリアクションがないことの方が多いので。

Sing AlongのCD聞き流ししていても、まだ全然歌う気配はないけど。

お、この曲か!みたいな感じで、ニコニコしたり、合いの手入れたりすることが以前より少し増えた気はします。

Oh~♪とか、NO!NO!とか、簡単なものは一緒に言っているので多少の成長を感じます。