こあらくんプラス

DWE(ディズニー英語) 中古で購入!こあらくんの日常にEnglishをプラス

色の濃淡を理解していた。


f:id:appleballballoon:20170731151641j:image

 ついに。

こあらくんの口からLightが聞けました。

ママ友宅でのDWE刺激を忘れないうちに、何かしらやりたかったので。

Sing Alongの絵本でも一緒に読もうかな~なんて。

実質的には4冊の中から選ぶことにはなるけど。

こあらくんはEyes and Earsにどハマりしたことがあるので、リアクションが一番良さそうな2を見せてみました。

“GREEN♪”

とりあえず色言うの、好きだよね。やっぱり言うんかい。

中古ユーザーは、交換権利がないから、絵本は破れたりして使用感が出る一方。

 
f:id:appleballballoon:20170731151652j:image

なつかしい。

シール貼りにハマったときにやっちゃったやつ。文字読む気なし。

まじでセンスないけど、かわいい。

適当に絵本をペラペラめくって、はい、もういいやみたいなことで、勝手に閉じて片付けたがったので、見る時間は少なかったです。

ま、いいや。

次は3♪

急に来た

“Light green”

おーーーーー!

いつのインプットか分からないけど、ついに理解したか!?

インプットは裏切らないねー言えるねー。

母はたったこれだけで満足出来ました(ハードルが低すぎる件)。

自ら言うの、NICE!理解してるんだな~と感じる。

BLUEやYELLOWは日常生活内であふれているというか、言う機会は多いので、案の定しっかり発音してくれました。

 

あれ私、意外に厳しいかも?と思うこと

たまたま綺麗な発音で英単語を喋ってくれるので、そこを大事にしたくなる。

繊細な違いが分かる耳ではないけど、私なりのOKラインを超えて来て欲しい。

発音は良いに越したことない気がする。通じる確率は上がる気がする。ネイティブに確認してもらう機会が今のところないので、私なりに若干厳しめに見たい。

 

バカの一つ覚え状態

こあらくん、色だけは、リアクションも発音もいい。

なので、質問の意味は分かっていないとしても、こあらくんの色遊びにかぶせていく形で

What color is this ?

What color are these ?

聞いてみる。

ほぼ返ってくる~

親子の会話が成立している感を楽しめる数少ない鉄板やりとり。

 

light が分かったら、とりあえずdarkもいっとくか。いつどんな会話に盛り込めそうか。今のところ予定なし。笑